Tại Nông thôn Ca năm nayucus và Phiên Chiến lược, mọi người từ khắp tiểu bang đã vô cùng sửng sốt khi biết về lịch sử cộng đồng của họ từ Kiến trúc của Internment: The Build-up to Wartime Incarceration, một cuộc triển lãm được tạo ra bởi Graham Street Productions minh họa quá trình dẫn đến thực tập sinh Nhật Bản trong Thế chiến II bằng các bức thư và tiêu đề gốc từ thời điểm đó. Kiến trúc của Internment tiết lộ những chi tiết ít được biết đến về cách các doanh nghiệp, nông dân quy mô lớn và các tổ chức cộng đồng thị trấn nhỏ trên khắp Oregon đã tạo ra áp lực chính trị khiến việc buộc phải loại bỏ và giam giữ những người Mỹ gốc Nhật và người nhập cư Nhật Bản. Các chữ cái có trong triển lãm chứng minh khả năng khử nhân tính của những người bị thực tập, bao gồm cách bang Oregon xác định các bãi rác ven đường trên đường cao tốc xa xôi và chuồng gia súc tại các khu hội chợ không có nhiệt hoặc nước ở các Hạt Harney, Malheur, Lake và Baker là các địa điểm tiềm năng để giam giữ những người có tổ tiên là Nhật Bản. Trên thực tế, các chủ trang trại lớn đã vận động Thống đốc viết thư cho các cơ quan liên bang để yêu cầu những người bị thực tập bắt buộc phải thu hoạch củ cải đường ở Đông Oregon.
Các nhóm tại Caucus xôn xao với những ý tưởng về việc tổ chức sẽ trông như thế nào Kiến trúc của Internment ở quê hương của họ: Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng tôi tổ chức một sự kiện đêm khai mạc với một hội đồng gồm những người nhập cư, tị nạn và diễn giả Hồi giáo, những người có thể nói về mối liên hệ với thời điểm chính trị hiện tại? Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng tôi mang triển lãm đến trường trung học địa phương và nhờ các giáo viên mang lớp học của họ đến? Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng tôi làm việc với xã hội lịch sử địa phương để tạo ra một cuộc triển lãm bổ sung về các gia đình bị cưỡng bức khỏi cộng đồng của chúng tôi và bị giam giữ? Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng tôi tổ chức cuộc triển lãm tại nhà thờ bên đường, người vừa tuyên bố mình là một không gian Thánh địa và tập hợp những người hàng xóm của chúng tôi để ủng hộ họ? Chúng ta có thể tổ chức triển lãm và thu thập chữ ký để ủng hộ việc tuyên bố thị trấn của chúng ta là một Cộng đồng Chào đón không? Nếu những ý tưởng này khiến bạn hào hứng với việc tổ chức Architecture of Internment trong thị trấn của bạn, hãy gửi email tới Grace@rop.org!
Sự liên quan của cuộc triển lãm này không bị mất đi đối với các nhà lãnh đạo phẩm giá con người ngày nay. Sự khử nhân tính của những người nhập cư Nhật Bản và người Mỹ gốc Nhật được minh họa trong Kiến trúc của Internment đã dẫn dắt những người theo dõi Caucus để thảo luận về những điểm tương đồng với thời điểm chính trị hiện tại của chúng ta. Những người nhập cư, tị nạn và các nước láng giềng Hồi giáo của chúng ta đang bị làm vật tế thần và bị nhắm mục tiêu, từ lệnh cấm của người Hồi giáo đến việc mở rộng giam giữ và trục xuất người nhập cư và người xin tị nạn, đến tội ác thù hận và bạo lực cảnh giác cao ngất trời. Khi sinh viên Oregon tìm hiểu về việc thực tập tiếng Nhật trong trường học, bài học rút ra là “điều này sẽ không bao giờ xảy ra nữa”. Chúng ta đang ở trong thời điểm mà các nhà hoạt động và các nhà tổ chức đang hỏi cộng đồng của chúng ta, "chúng ta sẽ làm gì để ngăn chặn điều này ngay bây giờ?"
Kiến trúc thực tập là một cách tuyệt vời để bắt đầu một cuộc trò chuyện cộng đồng về công bằng chủng tộc và phẩm giá con người ở quê hương của bạn! Dưới đây là một số ý tưởng để cùng nhóm của bạn động não để thu hút cộng đồng nói chung:
-
Hợp tác với các trường học, thư viện hoặc bảo tàng lịch sử địa phương để tiếp cận toàn bộ cộng đồng của bạn
-
Mời các giáo viên địa phương đến và xem liệu họ có thể gắn các hoạt động và chương trình giảng dạy của lớp học vào triển lãm hay không
-
Sàng lọc phim tài liệu hoặc tổ chức các cuộc trò chuyện cộng đồng để tạo ra một tuần (hoặc hơn!) Cơ hội cho những người hàng xóm của bạn tham gia
-
Cộng tác với các nhóm hoặc mạng lưới cộng đồng người nhập cư, tị nạn, Latinx và Hồi giáo trong cộng đồng của bạn để xây dựng mối quan hệ trong thời gian dài
Những người ủng hộ bí mật đã bị ảnh hưởng bởi ảnh hưởng to lớn mà các nhà lãnh đạo và tổ chức vận động hành lang của Oregon có đối với các quyết định của chính phủ liên bang. Chiến dịch vận động ở Oregon và trên khắp đất nước đã khiến Tổng thống Franklin D. Roosevelt thông qua Sắc lệnh 9066 cho phép cưỡng bức loại bỏ và bỏ tù những người Mỹ gốc Nhật và người nhập cư. Trong khi Kiến trúc của Internment cung cấp cho chúng tôi cơ hội để thấy được vai trò của cộng đồng chúng tôi (cả nông thôn và thành thị) trong quá trình thực tập, nó cũng buộc chúng tôi hiểu được đòn bẩy mà các cộng đồng nông thôn có thể có trong các quyết định tác động đến hàng trăm nghìn người.
Khi các dân quân ngoài tiểu bang có vũ trang chiếm đóng các thị trấn của chúng tôi, các cộng đồng đang bị bao vây phản ứng bằng cách nói, “Ai nói cho vùng nông thôn Oregon? Chúng tôi có tiếng nói của riêng mình - chúng tôi có! ” Khi các nhà hoạt động và luật sư tập hợp và ngồi tại các sân bay trên khắp đất nước để phản ứng với thông báo về lệnh cấm Hồi giáo, những người dân vùng nông thôn Oregon đã lái xe đến PDX và thể hiện tình đoàn kết trong mưa tuyết tại các sân bay ở thị trấn nhỏ của họ để chứng minh rằng họ cũng sẽ thi thể của họ theo cách trục xuất và cấm - và lệnh cấm đã bị tạm dừng! Mỗi ngày, các nhà tổ chức và nhà hoạt động nông thôn trên toàn tiểu bang đang tận dụng sức mạnh của họ để xây dựng khu bảo tồn, đấu tranh cho các thư viện và trung tâm khủng hoảng được tài trợ và chức năng, yêu cầu cơ quan thực thi pháp luật địa phương có trách nhiệm hơn và bảo vệ cộng đồng của chúng ta, đồng thời xây dựng cộng đồng thân yêu nơi mọi người thuộc về.
Chúng tôi biết mình có khả năng gì khi hiểu lịch sử, lắng nghe bản năng của mình, tiếp cận với những người xung quanh và sở hữu sức mạnh tập thể mà chúng tôi có trong việc tạo ra một Oregon nơi mọi người đều có thể phát triển! Chúng tôi mời bạn nghĩ về những cách mà việc đưa lịch sử ít được biết đến này đến với cộng đồng của bạn có thể thúc đẩy những người hàng xóm và các nhà lãnh đạo chính trị của bạn hành động! Bạn muốn mang triển lãm này đến với cộng đồng của bạn? Các nhà tổ chức của ROP rất vui mừng được làm việc với nhóm của bạn để đưa ra một kế hoạch bắt đầu các cuộc trò chuyện mạnh mẽ và hỗ trợ tổ chức địa phương của bạn vì phẩm giá con người. E-mail emma@rop.org nếu bạn quan tâm đến lưu trữ!