Yêu cầu cho Bưu điện Nông thôn đã được gửi

Đầu tháng này, tôi đã đến thăm Diana, một bà cố 71 tuổi, 13 tuổi và là Giám đốc Bưu điện đã nghỉ hưu của Bưu điện Tiller. Lần đầu tiên tôi nói chuyện với Diana vào tháng 12 khi ROP đang điều phối Chiếm các Văn phòng Bưu điện của Chúng ta - một ngày hành động trên toàn tiểu bang cho các bưu cục nông thôn. Diana đang tổ chức một cuộc biểu tình ở Tiller trước khi ROP liên hệ với cô ấy và cô ấy rất vui khi biết rằng chúng tôi đang kết nối các dấu chấm với Chiếm!

Khi chúng tôi uống cà phê trong một quán cà phê nhỏ ở Canyonville, Diana đã kể cho tôi nghe hết câu chuyện này đến câu chuyện khác về vai trò của một Postmaster đối với cộng đồng Tiller của cô ấy quan trọng như thế nào. Cô đã giúp cư dân cân đối sổ séc, nộp thuế và điền lệnh chuyển tiền để thanh toán các hóa đơn của họ. Nếu nhận thấy thư chất đống, cô ấy sẽ đến thăm nhà để đảm bảo mọi thứ đều ổn. Chính sự quan tâm và chăm sóc này đã giúp Diana cứu được nhiều mạng sống của cư dân Tiller, những người sống một mình và bị đột quỵ và phình mạch máu não.

Điều tự nhiên là Diana quyết định tổ chức cộng đồng của mình để chống lại việc đóng cửa bưu điện của họ - cô ấy biết tận mắt tầm quan trọng của bưu điện đối với sức khỏe cộng đồng!  Đây là lý do tại sao Diana là một trong số những người quản lý Bưu điện nông thôn đã dẫn đầu các phái đoàn đến các văn phòng Quốc hội vào thứ Tư, ngày 22 tháng 2 với hơn 1.600 chữ ký kiến nghị kêu gọi Quốc hội cứu các bưu điện nông thôn và các cơ sở chế biến.

Hơn 1.600 chữ ký từ khắp Oregon đã được chuyển đến văn phòng học khu cho các Dân biểu Schrader, Walden, DeFazio, Bonamici và Blumenauer và các Thượng nghị sĩ Wyden và Merkley. Hãy đọc bức thư xin việc chia sẻ vấn đề cho Quốc hội dưới đây!

Các đoàn giao hàng bao gồm những người dân nông thôn chống lại việc đóng cửa trong thị trấn của họ, các nhóm thành viên ROP chuyên bảo tồn cơ sở hạ tầng cộng đồng ở vùng nông thôn Oregon, nhân viên bưu điện và những người đưa thư về hưu ở nông thôn, và các thành viên của năm nghiệp đoàn có lập trường mạnh mẽ chống lại việc phá hủy cơ sở hạ tầng cộng đồng nông thôn (Người vận chuyển thư nông thôn quốc gia 'Union, National Association of Letter Carrier, American Postal worker Union, NAPUS, and AFL-CIO).

Hầu hết các phái đoàn đều nhận thấy rằng các trợ lý của Quốc hội đã được giáo dục và tham gia vào cuộc chiến để cứu các bưu điện nông thôn khỏi số lượng lớn thư, cuộc gọi và email mà họ nhận được. Các văn phòng Quốc hội đã nhiệt tình đón nhận chồng chữ ký thỉnh nguyện của chúng tôi, ngoại trừ văn phòng Bend của Nghị sĩ Walden.

Văn phòng Walden's Bend đã hủy bỏ cuộc hẹn đã lập trước nhiều tuần với thông báo trước chưa đầy 24 giờ. Các cửa vào văn phòng đã bị khóa vào ngày 22 khi các nhà hoạt động phát tờ rơi quảng cáo để giáo dục công chúng về cuộc khủng hoảng tài chính được sản xuất nhằm làm tê liệt USPS. Khi các trợ lý của Walden quay lại vào ngày hôm sau, họ chia sẻ rằng họ vừa biết được rằng UPS, FedEx và DHL không giao hàng đến các địa điểm nông thôn - một thực tế là những người ủng hộ cộng đồng đã căng thẳng với Walden trong nhiều tháng nay.

Với việc công bố quyết định đóng cửa các cơ sở xử lý bưu chính của chúng tôi ở Bend, Pendleton, Salem và Springfield, chúng tôi phải bắt đầu tập hợp các cộng đồng của mình để giữ chân Quốc hội trong lửa.

Cuộc xung đột mà chúng tôi nêu ra vào tháng 12 đã giải thoát cho 20 bưu điện nông thôn và khiến chúng tôi tạm hoãn đóng cửa bưu điện cho đến ngày 15 tháng 5. Giờ đây, luật được tài trợ bởi chính Đại diện của Oregon, DeFazio giải quyết các vấn đề cốt lõi của cuộc khủng hoảng sản xuất này - nó đề xuất khắc phục việc hoàn trả trước các khoản trợ cấp cho người về hưu. Nó đặc biệt bảo vệ các bưu điện nông thôn và bảo tồn các cơ sở chế biến. Hãy gọi cho thành viên Quốc hội của bạn và kêu gọi họ ủng hộ S. 1853 và HR 3591! Tìm hiểu thêm về luật này từ những người bạn của chúng tôi tại Hiệp hội Người vận chuyển Thư từ Quốc gia!

Hãy chắc chắn tham gia với chúng tôi vào Thứ Bảy, ngày 12 tháng 5 để Phiên họp chiến lược và họp kín ở nông thôn nơi chúng ta sẽ thảo luận về các bước tiếp theo trong cuộc chiến giành các bưu điện nông thôn. Đăng ký ngay hôm nay!

Đây là bức thư kèm theo 1.600 chữ ký thỉnh nguyện:

Kính thưa Đại hội,

Hàng trăm người dân nông thôn Oregon đã lên tiếng công khai: chúng tôi muốn các bưu điện nông thôn và cơ sở hạ tầng cộng đồng của chúng tôi vẫn còn nguyên vẹn và nguyên trạng!

Việc đề xuất đóng cửa các bưu điện nông thôn và các cơ sở chế biến là kết quả của một cuộc khủng hoảng tài chính sản xuất mà Quốc hội đã tạo ra bằng cách thông qua Đạo luật Tăng cường và Trách nhiệm Bưu điện (PAEA) vào năm 2006. Nhiều người coi là bước đầu tiên hướng tới việc tư nhân hóa Dịch vụ Bưu điện Hoa Kỳ vì lợi nhuận doanh nghiệp , PAEA buộc USPS phải hoàn trả trước các khoản trợ cấp cho người về hưu trong 75 năm trước. Hơn nữa, đây là một đòn giáng mạnh vào các công đoàn lớn nhất vì quyền của người lao động trong nước. Quốc gia này không có khả năng sa thải 220.000 công nhân.

Chúng tôi, với tư cách là người dân Oregon, không muốn thấy các dịch vụ quan trọng bị cắt đứt để phục vụ chương trình nghị sự của các tập đoàn không có cổ phần trong cộng đồng của chúng tôi.

Các cộng đồng nông thôn phụ thuộc vào bưu điện của họ. Nhiều thị trấn sẽ bị xóa khỏi bản đồ Oregon mà không có bưu điện của họ, cũng như nền kinh tế của họ sau khi các doanh nghiệp nhỏ của họ đóng cửa mà không có bưu điện tiếp cận. Cộng đồng của chúng tôi sẽ không thấy lợi nhuận mà các công ty sẽ kiếm được trong khi các nhân viên bưu điện có tay nghề cao và các thành viên cộng đồng được đánh giá cao của chúng tôi bị mất việc làm. Nhiều người hàng xóm của chúng tôi không có dịch vụ giao hàng tận nơi và không thể lái xe khoảng cách đến bưu điện gần nhất tiếp theo; nhiều người khác không thể đủ khả năng.

Chúng tôi kêu gọi bạn khắc phục cuộc khủng hoảng tài chính do USPS sản xuất và đại diện công khai cho hàng chục cộng đồng nông thôn và hàng nghìn người dân Oregon nông thôn đang có nguy cơ mất danh tính.

Bản kiến nghị này bắt đầu được lưu hành vào ngày 19 tháng 12, khi 23 cộng đồng trên khắp Oregon chiếm giữ các Bưu điện của họ để làm cho tiếng nói của chúng tôi được nghe to và rõ ràng: chúng tôi SỬ DỤNG và chúng tôi CỐ GẮNG các Bưu điện của chúng tôi! Pháo đài Klamath - dân số 88, Juntura - dân số 109, và nhiều thị trấn nhỏ khác Cùng nhau chiếm đóng vì chính sự đoàn kết của chúng ta sẽ giúp chúng ta vượt qua. Kiến nghị này đã được lưu hành tại các thành phố đô thị, trực tuyến, và tại nhiều Cửa hàng Tổng hợp ở vùng nông thôn Oregon. Oregon đoàn kết trong cuộc chiến này. Tham gia với chúng tôi.

 

Đầu tháng này, tôi đã đến thăm Diana, một bà cố 71 tuổi, 13 tuổi và là Giám đốc Bưu điện đã nghỉ hưu của Bưu điện Tiller. Lần đầu tiên tôi nói chuyện với Diana vào tháng 12 khi ROP đang điều phối Chiếm các Văn phòng Bưu điện của Chúng ta - một ngày hành động trên toàn tiểu bang cho các bưu cục nông thôn. Diana đang tổ chức một cuộc biểu tình ở Tiller trước khi ROP liên hệ với cô ấy và cô ấy rất vui khi biết rằng chúng tôi đang kết nối các dấu chấm với Chiếm!

 

Khi chúng tôi uống cà phê trong một quán cà phê nhỏ ở Canyonville, Diana đã kể cho tôi nghe hết câu chuyện này đến câu chuyện khác về vai trò của một Postmaster đối với cộng đồng Tiller của cô ấy quan trọng như thế nào. Cô đã giúp cư dân cân đối sổ séc, nộp thuế và điền lệnh chuyển tiền để thanh toán các hóa đơn của họ. Nếu nhận thấy thư chất đống, cô ấy sẽ đến thăm nhà để đảm bảo mọi thứ đều ổn. Chính sự quan tâm và chăm sóc này đã giúp Diana cứu được nhiều mạng sống của cư dân Tiller, những người sống một mình và bị đột quỵ và phình mạch máu não.

 

Điều tự nhiên là Diana quyết định tổ chức cộng đồng của mình để chống lại việc đóng cửa bưu điện của họ - cô ấy biết trước tầm quan trọng của bưu điện đối với sức khỏe cộng đồng! Đây là lý do tại sao Diana là một trong số những người quản lý Bưu điện nông thôn dẫn đầu các phái đoàn đến các văn phòng Quốc hội vào thứ Tư, ngày 22 tháng Hai.NS với hơn 1.600 chữ ký kiến nghị kêu gọi Quốc hội cứu các bưu điện nông thôn và các cơ sở chế biến.

 

Hơn 1.600 chữ ký từ khắp Oregon đã được chuyển đến văn phòng học khu cho các Dân biểu Schrader, Walden, DeFazio, Bonamici và Blumenauer và các Thượng nghị sĩ Wyden và Merkley. Hãy đọc bức thư xin việc chia sẻ vấn đề cho Quốc hội dưới đây!

 

Các đoàn giao hàng bao gồm những người dân nông thôn chống lại việc đóng cửa trong thị trấn của họ, các nhóm thành viên ROP chuyên bảo tồn cơ sở hạ tầng cộng đồng ở vùng nông thôn Oregon, nhân viên bưu điện và những người đưa thư về hưu ở nông thôn, và các thành viên của năm nghiệp đoàn có lập trường mạnh mẽ chống lại việc phá hủy cơ sở hạ tầng cộng đồng nông thôn (Người vận chuyển thư nông thôn quốc gia 'Union, National Association of Letter Carrier, American Postal worker Union, NAPUS, and AFL-CIO).

 

Hầu hết các phái đoàn đều nhận thấy rằng các trợ lý của Quốc hội đã được giáo dục và tham gia vào cuộc chiến để cứu các bưu điện nông thôn khỏi số lượng lớn thư, cuộc gọi và email mà họ nhận được. Các văn phòng Quốc hội đã nhiệt tình đón nhận chồng chữ ký thỉnh nguyện của chúng tôi, ngoại trừ văn phòng Bend của Nghị sĩ Walden. 

 

Văn phòng Walden's Bend đã hủy cuộc hẹn đã lập trước nhiều tuần với thông báo trước chưa đầy 24 giờ. Các cửa vào văn phòng đã bị khóa vào ngày 22NS khi các nhà hoạt động phân phát tờ rơi để giáo dục công chúng về cuộc khủng hoảng tài chính được sản xuất nhằm mục đích làm tê liệt USPS. Khi các trợ lý của Walden quay lại vào ngày hôm sau, họ chia sẻ rằng họ vừa biết được rằng UPS, FedEx và DHL không giao hàng đến các địa điểm nông thôn - một thực tế là những người ủng hộ cộng đồng đã căng thẳng với Walden trong nhiều tháng nay.

 

Với việc công bố quyết định đóng cửa các cơ sở xử lý bưu chính của chúng tôi ở Bend, Pendleton, Salem và Springfield, chúng tôi phải bắt đầu tập hợp các cộng đồng của mình để giữ chân Quốc hội trong lửa.

 

Cuộc xung đột mà chúng tôi đã nêu ra vào tháng 12 đã giải thoát cho 20 bưu điện nông thôn và mua cho chúng tôi lệnh cấm đóng cửa bưu điện cho đến ngày 15 tháng 5thứ tự. Giờ đây, luật được tài trợ bởi chính Đại diện của Oregon, DeFazio giải quyết các vấn đề cốt lõi của cuộc khủng hoảng sản xuất này - nó đề xuất khắc phục việc hoàn trả trước các khoản trợ cấp cho người về hưu. Nó đặc biệt bảo vệ các bưu điện nông thôn và bảo tồn các cơ sở chế biến. Hãy gọi cho thành viên Quốc hội của bạn và kêu gọi họ ủng hộ S. 1853 và HR 3591! Tìm hiểu thêm về luật này từ những người bạn của chúng tôi tại Hiệp hội Người vận chuyển Thư từ Quốc gia!

 

Hãy chắc chắn tham gia với chúng tôi vào Thứ Bảy, ngày 12 tháng 5thứ tự cho Phiên họp Chiến lược và Họp ở Nông thôn, nơi chúng ta sẽ thảo luận về các bước tiếp theo trong cuộc chiến giành các bưu điện nông thôn. Đăng ký ngay hôm nay!

 

Đây là bức thư kèm theo 1.600 chữ ký thỉnh nguyện:

 

Kính thưa Đại hội,

 

Hàng trăm người dân nông thôn Oregon đã lên tiếng công khai: chúng tôi muốn các bưu điện nông thôn và cơ sở hạ tầng cộng đồng của chúng tôi vẫn còn nguyên vẹn và nguyên trạng! 

 

Đề xuất đóng cửa các bưu cục nông thôn và các cơ sở chế biến là kết quả của cuộc khủng hoảng tài chính sản xuất mà Quốc hội đã tạo ra bằng cách thông qua Đạo luật Tăng cường và Trách nhiệm Bưu điện (PAEA) vào năm 2006.  Được nhiều người coi là bước đầu tiên hướng tới việc tư nhân hóa Dịch vụ Bưu điện Hoa Kỳ vì lợi nhuận doanh nghiệp, PAEA đã buộc USPS phải hoàn trả trước các khoản trợ cấp cho người về hưu trong 75 năm.  Hơn nữa, đây là một đòn giáng mạnh vào các công đoàn lớn nhất vì quyền của người lao động trong nước.  Quốc gia này không có khả năng sa thải 220.000 công nhân.

 

Chúng tôi, với tư cách là người dân Oregon, không muốn thấy các dịch vụ quan trọng bị cắt đứt để phục vụ chương trình nghị sự của các tập đoàn không có cổ phần trong cộng đồng của chúng tôi.

 

Các cộng đồng nông thôn phụ thuộc vào bưu điện của họ.  Nhiều thị trấn sẽ bị xóa khỏi bản đồ Oregon mà không có bưu điện của họ, cũng như nền kinh tế của họ sau khi các doanh nghiệp nhỏ của họ đóng cửa mà không có bưu điện tiếp cận.  Cộng đồng của chúng tôi sẽ không thấy lợi nhuận mà các công ty sẽ kiếm được trong khi các nhân viên bưu điện có tay nghề cao và các thành viên cộng đồng được đánh giá cao của chúng tôi mất việc làm.  Nhiều người hàng xóm của chúng tôi không có dịch vụ giao hàng tận nơi và không thể lái xe khoảng cách đến bưu điện gần nhất tiếp theo; nhiều người khác không thể đủ khả năng. 

 

Chúng tôi kêu gọi bạn khắc phục cuộc khủng hoảng tài chính do USPS sản xuất và đại diện công khai cho hàng chục cộng đồng nông thôn và hàng nghìn người dân Oregon nông thôn đang có nguy cơ mất danh tính.

 

Bản kiến nghị này bắt đầu được lưu hành vào ngày 19 tháng 12, khi 23 cộng đồng trên khắp Oregon chiếm giữ các Bưu điện của họ để làm cho tiếng nói của chúng tôi được nghe to và rõ ràng: chúng tôi SỬ DỤNG và chúng tôi CỐ GẮNG các Bưu điện của chúng tôi!  Pháo đài Klamath - dân số 88, Juntura - dân số 109, và nhiều thị trấn nhỏ khác Cùng nhau chiếm đóng vì chính sự đoàn kết của chúng ta sẽ giúp chúng ta vượt qua.  Kiến nghị này đã được lưu hành tại các thành phố đô thị, trực tuyến, và tại nhiều Cửa hàng Tổng hợp ở vùng nông thôn Oregon.  Oregon đoàn kết trong cuộc chiến này.

Tiếng Việt