Cảm ơn vì sự kháng cự

Ngày 25 tháng 11 năm 2014

Kính gửi ROPnet!

Hơn một năm trước, tôi đã viết thư cho tất cả các bạn để bày tỏ sự đau buồn, mất tinh thần và cảm giác tê liệt của tôi khi biết tin George Zimmerman được tha bổng vì tội giết người của Trayvon Martin. Đêm qua, tôi đã xem một buổi phát trực tiếp của những người biểu tình ở Ferguson khi nhận được tin rằng Sĩ quan Darren Wilson sẽ không bị truy tố, và tôi đã khóc nức nở khi bất lực chứng kiến những người tổ chức cộng đồng đáng kinh ngạc này cố gắng kiềm chế sự đau buồn một cách tuyệt vọng khi họ chứng kiến 4 phút rưỡi im lặng, theo yêu cầu của gia đình Mike Brown.
Chỉ hơn 100 ngày trước, Mike Brown đã bị bắn hơn sáu phát bằng tay vào không trung và cơ thể chảy máu của anh ta bị bỏ lại trên đường phố mà không cần đến xe cứu thương. Các thành viên cộng đồng Ferguson đã bắt đầu hoạt động, thành lập các nhóm cộng đồng mới, nhiều nhóm do thanh niên lãnh đạo. Các liên minh rộng lớn đã đoàn kết với nhau vì mục tiêu thống nhất, bất chấp sự đàn áp dữ dội của cảnh sát, xây dựng sức mạnh tổ chức lâu dài cho công lý - và không chỉ công lý cho Mike Brown, mà tất cả những người đàn ông da đen và phụ nữ và trẻ em có cái chết của nhà nước bạo lực.

Đó là vì cách tổ chức của họ mà chúng tôi thậm chí còn biết tên của Mike Brown. Đó là vì cách tổ chức của họ mà một ban giám khảo lớn thậm chí đã được triệu tập. Lực lượng Vệ binh Quốc gia đã được gọi đến Ferguson để chờ đợi thông báo quyết định của đại bồi thẩm đoàn nhanh hơn họ được gọi đến New Orleans vì cơn bão Katrina. Cộng đồng đã phải mất nhiều công sức tổ chức để biến chủ đề cuộc trò chuyện quốc gia trở thành một thực tế tồi tệ rằng người da màu bị các sĩ quan cảnh sát nhắm mục tiêu và giết gần như hàng ngày mà hầu như không có lời cầu cứu nào.

Leo & Cora, những nhà lãnh đạo ROP trẻ tuổi (và con cái của người tổ chức ROP lâu năm Amy Dudley) với những tấm biển thủ công bằng từ ngữ riêng của họ có nội dung “ngừng chiến tranh” và “ngừng giết người ngay bây giờ!” Hôm nay họ sẽ tham gia cùng các gia đình khác để phản đối ở Portland.

Chúng tôi đã xem cảnh sát Ferguson sử dụng vũ khí quân dụng, phương tiện và chiến thuật để ngăn chặn các cuộc biểu tình, dẫn đến một cuộc trò chuyện quốc gia về việc quân sự hóa cảnh sát của chúng tôi. Nhiều cộng đồng trên toàn quốc đã hướng nội vào các sở cảnh sát của chính họ. Các nhà lãnh đạo nhóm nhân phẩm trên khắp tiểu bang đã giật mình khi biết rằng các sở cảnh sát ở quận của họ có lựu đạn phóng tên lửa, nhiều vũ khí tự động và xe quân sự bọc giáp, chống mìn, chạy mọi địa hình. Tất cả những vũ khí này đều là “quà tặng” của quân đội, được cấp cho các sở cảnh sát địa phương và hệ thống trường học trên cả nước. Với sự hiểu biết rằng những vũ khí này đang nằm trong tay các sĩ quan cảnh sát địa phương của chúng tôi giữa cuộc đối thoại quốc gia về việc cảnh sát giết người không vũ trang, người dân thị trấn nhỏ Oregoni đã hỏi: mục đích của việc nhà nước trừng phạt việc quân sự hóa các sở cảnh sát địa phương trên khắp đất nước là gì? Ferguson có thể xảy ra ở đây?

Bởi vì sự tổ chức không mệt mỏi ở Ferguson, chúng tôi đã đưa vào tiêu điểm quốc gia một cuộc trò chuyện về cách chủng tộc quyết định loại kinh nghiệm bạn có với cơ quan thực thi pháp luật và hệ thống “công lý” rộng lớn hơn của Hoa Kỳ. Ở Mỹ, cứ 28 giờ lại có một người da đen bị cảnh sát giết. Đây là một tỷ lệ có thể so sánh với tỷ lệ linching của người da đen vào đầu thế kỷ 20. Ngay cả khi ánh đèn sân khấu sáng nhất chiếu vào Ferguson, viên cảnh sát bắn Mike Brown vẫn không bị truy tố, một điều cực kỳ hiếm khi xét trong số 162.000 vụ án liên bang được đưa ra vào năm 2010, chỉ có 11 đại bồi thẩm đoàn từ chối cáo trạng.

Mọi người ở khắp nơi trên địa bàn, trong các cuộc đấu tranh, trong các vấn đề đang đứng cùng nhau ngay bây giờ. Chúng tôi không ở Ferguson, nhưng có những điều chúng tôi có thể làm ở đây ở vùng nông thôn và thị trấn nhỏ Oregon, với tư cách là những người tổ chức phẩm giá con người, như những người cam kết với công lý:

Tổ chức hoặc tham gia một cuộc biểu tình. Cho đến nay, chúng tôi biết về một số bang xung quanh (xem danh sách bên dưới) và nhiều hơn nữa sẽ được thêm vào trang Facebook của chúng tôi khi chúng tôi nghe về họ. Các nhà tổ chức nhóm nhân phẩm đang lên kế hoạch cho các sự kiện trong suốt tuần. Bạn cũng có thể tổ chức một cuộc biểu tình - tất cả những gì cần thiết là một vài người cùng với các dấu hiệu. Gửi email cho tôi theo địa chỉ jessica@rop.org để cho tôi biết về sự kiện của bạn và tôi sẽ đăng nó! Đừng quên thêm nó vào Mạng lưới phản hồi quốc gia Ferguson!
Ký tên vào bản kiến nghị kêu gọi Bộ Tư pháp buộc tội Sĩ quan Darren Wilson và phản đối quyền của Tu chính án thứ nhất của những người phản đối Ferguson.
Cảm ơn và phản kháng. Nói chuyện với gia đình và bạn bè của bạn phù hợp với kế hoạch kỳ nghỉ của bạn ở đâu? Tuần lễ này, chúng ta sẽ ngồi quây quần bên gia đình và những người thân yêu để chia sẻ những điều chúng ta biết ơn. Đôi khi đó là những cuộc trò chuyện đơn giản trên bàn ăn tối mà sự biến đổi có thể xảy ra. Các cuộc trò chuyện mang tính biến đổi là những gì mà phong trào của chúng ta được xây dựng. Kết nối, chia sẻ những gì bạn đang cảm thấy và cùng nhau xử lý.
Không chắc chắn những gì để nói về? Đọc lên và sau đó tham gia. Có một số bài báo được liên kết xuyên suốt ROPnet này có thể giúp khơi dậy một số cuộc trò chuyện. Những người bạn của chúng tôi tại Show Up for Racial Justice (SURJ) cũng đã tổng hợp một số tài nguyên với danh sách các bài báo tuyệt vời đáng để đào sâu.
Bắt đầu cuộc trò chuyện về những gì bạn có thể làm tại địa phương. Trong vài năm qua, các nhóm nhân phẩm đã tổ chức xây dựng Cộng đồng An toàn & Thân thiện cho tất cả mọi người, từ việc xây dựng mối quan hệ với (và đôi khi thách thức) cơ quan thực thi pháp luật địa phương để giải quyết vấn đề phân biệt chủng tộc, đến phát triển các nhóm phản ứng nhanh có thể phản ứng với hoạt động thù địch. Hãy liên hệ với ROP và hãy lên lịch họp để bắt đầu phát triển các chiến lược cho nhóm nhân phẩm của bạn nhằm tham gia vào công việc của Cộng đồng An toàn & Chào đón. Để biết một vài ý tưởng, hãy xem Menu Tùy chọn này.
Chúng ta hãy đến với nhau vì công lý. Chúng ta đừng chỉ gây ồn ào, mà còn xem xét sâu sắc những gì chúng ta, với tư cách là những người tổ chức, phải làm để làm cho cộng đồng của chúng ta an toàn để mọi thành viên có thể sống cuộc sống của họ một cách trọn vẹn với phẩm giá và sự an toàn.

Nhiệt liệt,
Jessica

Tiếng Việt