La guerra en casa

22 de octubre de 2014

La guerra en casa y en el extranjero 

Hace unas semanas le enviamos un mensaje sobre la guerra en el extranjero y lo que probablemente será una guerra sin fin en la próxima presidencia. Puedes leer que ROPnet aquí.

Hoy es el Día Nacional de Protesta contra la Brutalidad Policial.  Hablemos más sobre el rostro de la guerra en casa.

Un artículo reciente en theFreeThoughtProject.com reveló que el número de personas asesinadas por la policía en los últimos 10 años es mayor que el número de soldados estadounidenses muertos en la guerra de Irak:

Solo en la última década, el número de personas asesinadas por la policía ha llegado a 5.000. El número de soldados muertos desde el inicio de la guerra de Irak, 4489.

También revela que tiene 29 veces más probabilidades de ser asesinado por un oficial de policía que por un terrorista.  Consulte el artículo completo aquí.

Combine esto con el equipo militar excedente que ahora se está regalando a las fuerzas del orden locales en los condados de todo el país y tenemos los ingredientes de una guerra en casa.

Mapeo de la propagación del equipo excedente de las fuerzas armadas

El condado de Deschutes, por ejemplo, ahora tiene 40 rifles de asalto, 40 piezas de chalecos antibalas, 30 piezas de visión nocturna, 3 lanzagranadas y 1 vehículo blindado. El condado de Clackamas tiene varios de los anteriores y también un vehículo resistente a las minas. Haga clic en la imagen de arriba para obtener detalles sobre su condado.

Durante años, los grupos de ROP y de dignidad humana han estado relacionando las guerras en el extranjero y las guerras internas: exponiendo políticas que bombardean a otros países y deportan inmigrantes de color (ahora más de 2 millones de deportaciones desde que Obama se convirtió en presidente). Además, los grupos de defensa de la dignidad humana en más de una docena de condados han estado involucrando a sus alguaciles locales en conversaciones, y ejerciendo presión, sobre las relaciones de los alguaciles locales con el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas. Esta presión ayudó a obtener noticias nacionales este año, ya que los alguaciles de Oregon en todo el estado declararon públicamente que ya no cumplirán con las detenciones de ICE sin una orden judicial, lo que significa que ya no mantendrán a alguien en la cárcel solo para que ICE pueda venir a recogerlo. Esta es una gran victoria.

Con los ojos y los oídos puestos en Ferguson y la prensa cubriendo los asesinatos de jóvenes negros por parte de la policía local (y oficiales de policía que se libran sin siquiera un juicio), ahora es el momento perfecto para impulsar un cambio en nuestra psique nacional. Esta es una oportunidad real para llevar nuestro trabajo exponiendo las guerras en casa y a bordo a otro nivel.

Un gran resultado de la gira ROP más reciente con Walidah Imarisha sobre "¿Por qué no hay más personas negras en Oregón?: Una historia oculta" es el interés en involucrar a las fuerzas del orden locales en los sistemas que tienen para abordar la violencia y la injusticia contra personas de color, inmigrantes, personas con enfermedades mentales y abordar la militarización local. Las preguntas incluyen:

  • ¿Existen políticas, prácticas y/o capacitación para rastrear la violencia y los incidentes con personas de color, personas sin hogar, personas con enfermedades mentales y otras comunidades marginadas? ¿Existe una junta de revisión civil u otra forma de supervisión externa?
  • ¿Cómo se relacionan actualmente los alguaciles y la policía local con el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE)? ¿Qué información están proporcionando, de qué formas están colaborando?
  • ¿Qué tipo de equipo militar tienen? ¿Qué tipo de entrenamiento de combate han tenido? ¿Qué reglas guían el uso futuro de dicho equipo? ¿Cuál es el papel de la toma de decisiones ciudadana?

ROP está organizando un activismo de mesa de cocina que proporciona las herramientas y preguntas para sentarse con la policía local.  ¿Qué preguntas agregarías a la lista?

Envíenos su opinión por correo electrónico cara@rop.org.

Cariñosamente, Cara

PD- ¡Y no lo olvides! ¡El Proyecto de Escucha Rural de Oregon está en marcha! ¡La mejor manera de saber lo que está sucediendo en nuestras comunidades es preguntando! Descarga la encuesta aquí en inglés y Español y ayudar a recopilar información e historias sobre las experiencias de personas de bajos ingresos y comunidades de color en nuestras comunidades locales. ROP compilará los resultados para el estado y compartirá información con su grupo sobre los resultados de la encuesta en su condado. Correo electrónico Jessica@rop.org para más información o llame al 503-543-8417. Ya hemos recopilado más de 150 encuestas, lleguemos a 500.

Español de México