Recordando una tragedia con solidaridad y justicia

Es septiembre de 2010, el noveno aniversario de los ataques del 11 de septiembre contra el Pentágono y el World Trade Center, y ¿dónde nos encontramos? En las noticias últimamente está el Centro Comunitario Islámico y la mezquita que se construirá cerca de la zona cero, que se ha convertido en un pararrayos para una variedad de opiniones que muestran tanto los rostros de la América acogedora que valora y respeta la diversidad, como la América intolerante más oscura.  Muchos medios de comunicación continúan presentándonos una visión de los musulmanes como seguidores extremistas de un Islam radical empeñado en la violencia y la destrucción de nuestra cultura. pero, ¿cuál es la visión que sabemos que es verdadera y cómo la usamos como una oportunidad para promover la unidad?

En los meses posteriores al 11 de septiembrethDe 2001, los defensores de la dignidad humana se reunieron en foros regionales en todo el estado para discutir cómo los eventos resultantes después del 11 de septiembreth impactaría su trabajo de organización local. Educar, Reflexionar Actuar! Conectando los puntos: respuesta local a global después del 11 de septiembre fue el tema.  Literalmente, cientos de activistas de todo el estado se reunieron. y desarrolló estrategias para responder a este momento, desde diálogos comunitarios hasta estrategias de mensajería en los medios de comunicación y vigilancia del Congreso sobre las secuelas de la legislación del 11 de septiembre.

Después de nueve años de guerra contra el terrorismo, los defensores de la dignidad humana continúan utilizando las estrategias que discutimos en esos foros en 2001 para llegar al meollo de este tipo de problemas. superando las falsas divisiones creadas por los medios de comunicación y las posturas políticas, y encontrando formas de fortalecer la cultura de justicia y solidaridad que estamos creando. 

En el condado de Washington, la Mezquita Bilal celebró una jornada de puertas abiertas en torno al aniversario del 11 de septiembre.th. Este año, debido a la controversia sobre la construcción del Centro Islámico, no solo anunciaron un evento general en el periódico, sino que se acercaron a sus aliados y simpatizantes interreligiosos para aumentar la asistencia y enviar un mensaje aún más fuerte sobre "quiénes somos como nación. en general y quiénes somos como habitantes de Oregón ".

—-> Desde el condado de Clatsop, Carol Newman del grupo miembro de ROP Columbia Pacific Alliance for Social Justice, escribió y distribuyó una carta en la que describía cómo decidió pasar el aniversario de los ataques del 11 de septiembre con una comunidad interreligiosa.

Esperamos que disfrute de la carta, incluida a continuación, y agradecemos las historias de sus grupos sobre los pasos que está tomando su grupo de dignidad humana para mantener viva la justicia en las zonas rurales de Oregón.

Con agradecimiento por sostener nuestro movimiento,

Amanda.

* * * * * * *

Domingo 12 de septiembreth, 2010

Ayer el 11 de septiembre pasé varias horas en una Vigilia por la Paz en la Mezquita de Rizwan. Los feligreses se habían puesto en contacto con algunos de sus amigos de la comunidad interreligiosa, incluida P'nai Or, la congregación de la Renovación Judía de la que soy miembro. En nuestros servicios de Año Nuevo y anteriormente en línea, nos animaron a unirnos en solidaridad. La experiencia fue conmovedora, empoderadora, alegre, llena de lágrimas, ya que ~ 300 personas de diferentes orígenes se sentaron juntas y escucharon a la gente del Concilio Ecuménico, el grupo Interreligioso, dos congregaciones budistas, un pastor luterano y otro metodista, un rabino judío, líderes laicos. de mi congregación y, por supuesto, de la mezquita de Rizwan.

Estaban abrumados por la participación y el espíritu. Me senté en el estacionamiento inferior con ~ 150 personas y un orador, saludando a vecinos, caras nuevas, viejos amigos y gente llena de esperanza y energía. Hablaron de septiembre de 2001 cuando llegaron y encontraron su mezquita rodeada de flores después de algunas llamadas telefónicas y acciones aterradoras. Y ahora, rodeado de personas que se unen para hacer una declaración y un mundo mejor.

La construcción de la comunidad continuó anoche en P'nai Or (mi grupo pero sin mí) con un servicio interreligioso de Havdalá, que estaba lleno, incluidos algunos de los nuevos amigos de más temprano en el día. Y hoy, la gente se reunirá en la mezquita de Bilal.

The Oregonian anunció la primera plana de la reunión de Rizwan el viernes; las cámaras de televisión estaban allí los sábados por la mañana y por la tarde. Espero que envíen noticias de personas que se unen para inspirar a otros a defender la paz y la justicia también.

Salaam, Shalom,

villancico


Español de México