Octubre de 2008 KTA: Get Out the Vote

El activismo en la mesa de la cocina de este mes es para hacer el plan de su grupo local para Get Out The Vote (GOTV). Más de 20 comunidades ya tienen foros de medidas de votación programados con ROP, ¡eso es increíble! Estos foros son excelentes formas de llevar información en profundidad a un grupo más pequeño de personas que esperamos que se mantengan involucradas con nuestros grupos después del día de las elecciones, pero también necesitamos planes para llegar a un gran número de personas con la información convincente y concisa que se encuentra en el Guía del votante ROP STAND.

¿POR QUÉ ESTA ACTIVIDAD? Los grupos de enfoque de lujo y las encuestas estadísticas confirman lo que ya sabemos: la mejor manera de influir en el voto de alguien es recibir información de alguien en quien confíen: un amigo o familiar, un compañero de trabajo, un vecino, un compañero de la PTA o un miembro de Rotary. También sabemos que es más probable que los miembros de la comunidad lean literatura si la dejan en su casa, en contraposición a si la envían por correo o la recogen en un lugar público.

Cada ciclo electoral, el ROP produce la Guía para votantes STAND para ayudarnos a nosotros mismos y a nuestros vecinos a navegar por los problemas y tomar decisiones que promoverán la democracia en este ciclo electoral. Esta semana deberías recibir tu Guía de votantes STAND ¡en el correo! Visite también la [ENTRAR ENLACE A LA GUÍA DE STAND] para revisar el contenido. Por primera vez este año, también hemos creado una versión de nuestro recomendaciones de medidas electorales en español.

Su plan puede ser tan fácil como “tocar y soltar” por única vez el fin de semana del 18 y 19 de octubre, o podría incluir una fiesta de votación o un foro de medidas de votación. Independientemente de cómo decida hacerlo, considere cómo usted y su grupo pueden influir en las decisiones que tomarán nuestras comunidades en este ciclo electoral.

PASOS PARA COMPLETAR LA ACTIVIDAD:

  1. Comparta esta KTA con su grupo de dignidad humana.
  2. Revise la Guía para votantes de STAND. Si necesita más o no ha realizado un pedido, ¡llame o envíe un correo electrónico a cara@rop.org hoy mismo! ¡Tenemos un alijo de última hora guardado para satisfacer sus necesidades! Decida si desea agregar información adicional sobre iniciativas o problemas locales o si desea poner una nota personal de su grupo local de dignidad humana.
  3. Identifique su esfera de influencia: ¿a quién puede impactar? Además de compartirlos en el trabajo, con amigos, en la fila del supermercado, en el próximo grupo de lectura o reunión de Rotary, piense en quién en su comunidad necesita esta información. Recuerde que cuanto más personal sea el intercambio, mejor.
  4. Establezca una fecha y hora para que su grupo haga un “golpe y deje caer” con la Guía de votantes de ROP STAND el fin de semana del 18 y 19 de octubre. Este será el mejor fin de semana cuando llegarán las boletas. Desarrolle una lista de voluntarios potenciales y haga llamadas. Háganos saber en ROP y lo ayudaremos a correr la voz en su condado.
  5. Si va a entregar o enviar por correo sus Guías de votantes STAND a un vecindario o grupos de votantes en particular, considere hacer una ronda de "llamadas de cortesía" para que sus vecinos sepan que lo buscarán el fin de semana del 18. Esta es una manera fácil y amigable de crear una conexión e impacto aún mayor en los votantes, y también le brinda la oportunidad de presentar a su grupo y aumentar la probabilidad de que se lea y utilice la Guía para votantes de STAND. A continuación se muestra un ejemplo de secuencia de comandos de teléfono. Si desea ayuda para obtener una lista de votantes, envíe un correo electrónico a cara@rop.org.
  6. Considere una de las actividades a continuación para agregar un poco más de carne al plan GOTV de su grupo. Estas actividades ofrecen la oportunidad de explorar lo que está en la boleta y elaborar análisis, no solo para este ciclo electoral, sino a largo plazo.
  • Organizar un foro de medidas electorales. La KTA del mes pasado ofreció un gran conjunto de herramientas para planificar un foro de votación interactivo para discutir los problemas y asegurarse de que sus miembros, partidarios y la comunidad en general estén informados. Póngase en contacto con cara@rop.org para obtener más ideas y ejemplos de comunicados de prensa, folletos, anuncios por correo electrónico y más.
  • Organice una fiesta de votación. Una vez que tenga sus boletas y las guías de votantes STAND en la mano, organice una reunión para discutir los temas y los candidatos, analizar la boleta con una lente prodemocrática y completar sus boletas.

STAND Guión de llamada de cortesía e invitación al foro de medidas de votación

Introducción:
Hola. ¿Está ahí?

Este es ____ llamando. Estoy con ___________ (nombre del grupo local). Como alguien que quiere votar en cada elección pero puede encontrar la boleta a veces abrumadora y confusa, me ofrezco como voluntario para ayudar a motivar a otros a obtener información en la boleta y votar. ¿Sabía que este noviembre votaremos sobre 10 medidas electorales diferentes que se relacionan con todo, desde la educación y la financiación de la lotería hasta las prisiones y los impuestos?

Si los está invitando a un Foro de medidas de votación:
Vamos a tener un foro comunitario de medidas de votación el ______________________ (fecha, hora y lugar). Hay mucho en la boleta y queremos asegurarnos de que las personas de nuestra comunidad tengan la información que necesitan para tomar buenas decisiones. Nuestros condados ya lo están pasando bastante mal sin algunos de los daños que causarían estas medidas.

¿Puede unirse a nosotros en el foro de medidas de votación?

Si está distribuyendo Guías de votación STAND a ellos:
Nuestro grupo está enviando / entregando Guías para el Votante a los vecinos de nuestro condado y quería llamarlos para avisarles.

La STAND Guía del votante está diseñado por oregonianos de pequeñas ciudades que se preocupan por mantener y construir nuestra democracia. El grupo que está entregando las Guías para el votante es ___________.

Más detalles del grupo, si esto es útil para su grupo:
¿Has oído hablar de nuestro grupo?

Somos un grupo comprometido con el mantenimiento y la construcción de nuestra democracia. Gran parte de nuestro trabajo se centra en _______________

(Tome notas sobre si muestran interés en el grupo).

Clausura:
Las boletas se enviarán por correo la semana del 17 de octubre. Deben presentarse en la oficina de elecciones del condado antes del 4 de noviembre. Algunas de las medidas electorales realmente impactarán nuestra democracia. ¿Tiene alguna pregunta sobre la boleta electoral o las elecciones de este año? Estás registrado para votar? ¡La fecha límite es el 14 de octubre!

(Usa tu Guía de votantes STAND para proporcionar información sobre cómo registrarse o responder a otras preguntas).

Mensaje:
Hola. Soy ___ llamando y soy voluntario con __________.

Si los está invitando a un Foro de medidas de votación:
Lo llamo para invitarlo a un Foro de medidas de votación el _______________ (hora, fecha, lugar). Nos encantaría que se uniera a nosotros para hablar más sobre cómo estas medidas afectarán nuestra democracia y nuestras comunidades. Si puede asistir, llámenos al _________________ para saber cuántas personas podemos esperar.

Si les está enviando un Guía de votación STAND:
Nuestro grupo está entregando / enviando guías para votantes a favor de la democracia a los hogares de nuestra comunidad. Las boletas se envían por correo la semana del 17 de octubre y deben enviarse al condado antes del 4 de noviembre. Como alguien que se preocupa por la salud de nuestra democracia, los animo a votar en estas elecciones. ¡Esté atento a su guía de medidas de votación!

Clausura: Y si desea que alguien hable sobre la boleta electoral o que lo apoye para obtener más información, puede llamarnos al ______________. _____________ (nombre del grupo) es un grupo de voluntarios que anima a todos a salir y votar en esta elección. ¡Gracias y que tenga un gran día!

(Asegúrate de registrar cuántas personas dijeron sí, no o tal vez y cuántas personas les dejaste mensajes o cuyos números estaban equivocados. ¡Gracias y feliz llamada!)

Español de México