Nông thôn Oregon xứng đáng tốt hơn

 

Nhiều người trong chúng ta trên khắp Oregon đang quay cuồng sau sự tha bổng của các Bundys và một số người chiếm đóng Khu bảo tồn Động vật Hoang dã Quốc gia Malheur. Làm thế nào mà bảy người dàn dựng cuộc chiến vũ trang kéo dài 41 ngày bắt giữ cả một cộng đồng làm con tin lại có thể được tha bổng, đặc biệt là trong cùng một ngày hơn 100 người bảo vệ nguồn nước bản địa ở Bắc Dakota đã bị bắn, đánh đập và bắt giữ?

Một số phương tiện truyền thông đang lặp lại quan điểm sai lầm của Bundy rằng việc tha bổng này là "một chiến thắng cho các cộng đồng nông thôn". Những cộng đồng nông thôn nào? Nói chuyện với cư dân của Quận Harney và cư dân của các quận lân cận phía Đông Oregon nơi hoạt động dân quân diễn ra phổ biến và họ sẽ cho bạn biết rằng việc tha bổng sẽ đặt mục tiêu sau lưng họ nếu họ lên tiếng vì quyền đơn giản để đưa ra các quan điểm chính trị không đồng tình. dân quân. Bộ lạc Burns Paiute đang chỉ ra thói đạo đức giả và sự xúc phạm của những người được gọi là yêu nước đòi đất của bộ lạc là của riêng họ, đe dọa lãnh đạo bộ lạc, hạ bệ vùng đất, làm hư hại và ăn cắp các đồ tạo tác của bộ lạc trong thời gian chiếm đóng, và bỏ trốn khỏi nó.

Chúng ta đang chứng kiến các thành viên dân quân ăn mừng và tuyên bố sự trắng án như một chiến thắng; khẳng định về chiến thuật của họ, bao gồm tuyên bố đại diện cho toàn bộ cộng đồng mà họ không thực sự sinh sống, trong khi sử dụng sự đe dọa, đe dọa bạo lực và phá hoại để bịt miệng những lời chỉ trích và phản đối chính trị. Phán quyết này đã gửi đi một thông điệp rằng những chiến thuật này không chỉ hiệu quả mà còn không có hậu quả.

Dù lý do của bản án là gì, nó đã làm gia tăng đáng kể sự lo lắng của người dân vùng nông thôn Oregon. Nhiều người lo lắng cộng đồng của họ có thể là người tiếp theo. Những người dân vùng nông thôn Oregon, và đặc biệt là cư dân của Quận Harney, đã phải trải qua nhiều tháng bị quấy rối và đe dọa bởi Những người giữ lời thề, Three Percenters, và những người lính bán quân sự khác chỉ vì không đồng ý. Những người ủng hộ dân quân đã đe dọa bạo lực đối với những người chỉ trích (bao gồm Dự án Tổ chức Nông thôn), các nhà lãnh đạo bản địa, cơ quan thực thi pháp luật và thậm chí cả Thống đốc Oregon. Quyết định này khiến nhiều người không khỏi lo sợ.

Không thể bỏ qua sự phân biệt chủng tộc trong vụ chiếm đất của lực lượng dân quân ở Quận Harney, việc tha bổng, và thậm chí cả Liên bang buộc tội chính họ. Không lúc nào trong quá trình này, công lý được tìm kiếm cho việc chiếm đoạt và xúc phạm các vùng đất chưa được công nhận của Bộ lạc Burns Paiute, được cho là tội ác nghiêm trọng nhất mà những người được gọi là yêu nước này đã thực hiện. Chúng ta cũng thấy sự phân biệt chủng tộc mang tính cấu trúc này được phản ánh trong tin tức từ Bắc Dakota, nơi những người bản địa không vũ trang, bảo vệ vùng đất thuộc Hiệp ước của họ khỏi bị san ủi để làm đường ống dẫn dầu, đang phải đối mặt với cảnh sát quân sự của bang thực hiện bạo lực nhân danh các tập đoàn. Trong khi đó, ở Oregon, các thành viên dân quân da trắng có vũ trang không phải đối mặt với hậu quả nào khi bắt cộng đồng làm con tin trong hơn một tháng, chạy tràn lan trên vùng đất thiêng. Nhiều sĩ quan tham gia vào cuộc can thiệp quân sự vào trận mưa đá Standing Rock đến từ các vùng nông thôn giống như vùng nông thôn của chúng tôi, nơi các dịch vụ khẩn cấp đã vượt quá giới hạn của họ, nhưng họ vẫn cam kết hoạt động như một cảnh sát thuê được tài trợ công khai cho một tập đoàn dầu mỏ. Giả định rằng các cộng đồng nông thôn của chúng tôi ủng hộ những hành động này đơn giản là sai.

Sự tha bổng này nhắc nhở nhiều người dân nông thôn Oregon một lần nữa rằng chúng ta phải chiến đấu để vượt qua sự cô lập của mình. Các cộng đồng nông thôn của chúng tôi trên khắp tiểu bang đang đấu tranh để giữ kết nối, để sửa chữa các quan hệ và thể chế xã hội đã bị tàn phá bởi nhiều năm suy thoái. Các nhóm dân quân có vũ trang chỉ cung cấp nhiều sư đoàn hơn, thúc đẩy văn hóa sợ hãi làm tăng nhiệt độ trong cộng đồng của chúng ta. Trên thực tế, các nhóm Patriot ở Oregon và các tập đoàn đang cố gắng thúc đẩy Đường ống Tiếp cận Dakota ở Bắc Dakota phát triển mạnh trên bộ phận của chúng tôi, gây khó khăn cho chúng tôi và khiến chúng tôi tin rằng chúng tôi đang ở bên lề. Lực lượng dân quân và cái gọi là các nhóm Yêu nước đã phát triển quyền lực ở các cộng đồng nông thôn ở Oregon phần lớn là do khoảng trống do thoái vốn và bỏ bê hàng thập kỷ đã tạo ra các cuộc khủng hoảng lớn trong các dịch vụ xã hội và mạng lưới an toàn, từ việc điều động 911 đến trường học. Người dân vùng nông thôn Oregon đang cảm thấy dễ bị tổn thương hơn bao giờ hết.

Hãy cùng nhau trở thành những nhà lãnh đạo phẩm giá con người, những nhà hoạt động, những thành viên cộng đồng có liên quan và những người hàng xóm để kể câu chuyện thực tế về vùng nông thôn Oregon. Tất cả chúng ta đều biết rằng mọi người không ủng hộ hoặc tham gia các phong trào phát động nếu nhu cầu của họ được đáp ứng. Chúng ta cần xây dựng an ninh cho các cộng đồng nông thôn nếu muốn cuộc khủng hoảng này chấm dứt. Điều này có nghĩa là giữ vai trò lãnh đạo chính trị của chúng tôi chịu trách nhiệm trước những người dân nông thôn Oregon, cùng với những người hàng xóm của chúng tôi hình dung cách chúng tôi muốn cộng đồng của mình trông như thế nào và nỗ lực tổ chức để tầm nhìn đó trở thành hiện thực.

Với tư cách là những người dân vùng nông thôn Oregon, chúng tôi kêu gọi các quan chức được bầu của chúng tôi và những người bạn thành thị xuất hiện vì các cộng đồng nông thôn khi chúng tôi đấu tranh cho sự đàng hoàng và cơ hội cơ bản. Không người dân Oregon nào phải lo sợ rằng một người thân yêu sẽ bị một thành viên dân quân theo dõi về nhà hoặc lo lắng rằng cuộc gọi 911 của họ sẽ không được trả lời. Sống trong tiểu bang của chúng ta phải đi kèm với cam kết chung tài trợ cho các dịch vụ quan trọng ở mức cơ bản ở mọi quận Oregon.

Chúng tôi cần dịch vụ 911 24 giờ một ngày, 7 ngày một tuần, giáo dục công cộng và thư viện công cộng. Chúng ta cần được tiếp cận với các nguồn chăm sóc sức khỏe và sức khỏe tâm thần với giá cả phải chăng. Chúng ta cần những động cơ kinh tế mới không dựa vào khai thác tài nguyên thiên nhiên. Chúng ta cần những công việc có ý nghĩa và phẩm giá có mức lương đủ sống. Chúng ta cần những mạng lưới an toàn thực sự bắt được những người dễ bị tổn thương nhất trong cộng đồng của chúng ta.

Người dân Oregon ở nông thôn xứng đáng có cơ hội để xác định những gì có thể chấp nhận được trong cộng đồng của chúng ta và biết rằng bạo lực sẽ không được chấp nhận đối với người dân vì bất kỳ lý do gì, công ty hay tư nhân.

Chúng tôi mời bạn chỉnh sửa, thêm vào, sử dụng và chia sẻ tuyên bố này như của riêng bạn. Gửi một bức thư ngỏ đến cộng đồng của bạn từ nhóm nhân phẩm của bạn. Sử dụng điều này để viết một lá thư cho người biên tập. Bắt đầu một chiến dịch truyền thông xã hội địa phương. Hãy kể câu chuyện có thật về những người dân vùng nông thôn Oregon và ưu tiên của chúng ta là gì: tạo ra các giải pháp phù hợp với tất cả chúng ta, không chỉ cho những người có nhiều súng nhất.

Tiếng Việt