Chúng tôi rất vui mừng được phát hành Tổ chức Lưu các Bưu điện Nông thôn: Bộ Công cụ Tổ chức Cộng đồng! Chia sẻ những câu chuyện thành công và bài học của chúng tôi từ vùng nông thôn Oregon trong năm qua, Tổ chức Lưu các Bưu điện Nông thôn đang được sử dụng trên toàn tiểu bang và quốc gia để giúp mọi người giáo dục cộng đồng của họ và chuẩn bị cho đợt phản đối ồn ào nhất từ vùng nông thôn Hoa Kỳ chống lại việc tư nhân hóa Dịch vụ Bưu điện!
ROP đã tạo ra bộ công cụ này để đáp ứng kế hoạch quốc gia mới nhất của Bưu điện Hoa Kỳ - POStPlan - cắt giảm giờ làm việc của bưu điện nông thôn, đóng cửa các cơ sở xử lý và sẽ loại bỏ hàng nghìn vị trí Giám đốc Bưu điện có mức lương đủ sống. Hiện tại, 124 bưu điện thị trấn nhỏ trên khắp Oregon đang ở trong tình trạng chặt chẽ - gần một phần ba số bưu cục của Oregon. Ngay bây giờ USPS đang gửi các cuộc khảo sát đến các thị trấn này và sắp xếp các cuộc họp cộng đồng để trình bày kế hoạch của họ. Người dân Oregon nông thôn ở các thị trấn từ Gilchrist (Hạt Klamath) đến Alsea (Hạt Benton) đang tổ chức để hưởng ứng.
ROP đã gửi 124 bản sao của Tổ chức để Cứu các Bưu điện Nông thôn, một bản cho mỗi Bưu điện Oregon bị ảnh hưởng, và vài chục bản khác đã được phân phát thông qua việc tổ chức các cuộc họp do nhân viên ROP hỗ trợ. Trong vòng 24 giờ, một thị trấn nhỏ “Postmaster Relief” (sự thay thế nghề nghiệp cho một Postmaster) đã liên hệ với chúng tôi để được giúp đỡ trong việc cứu bưu điện của cô ấy, một Postmaster khác thông báo với chúng tôi rằng các cuộc khảo sát USPS đã được trả lại từ khách hàng quen nhưng mọi người đều thất vọng vì thiếu các tùy chọn cho bưu điện của họ và ROP đã nhận được một lá thư nặc danh từ một Giám đốc Bưu điện giải thích các vấn đề an ninh khi tư nhân hóa các bưu cục làng (nhưng không ký vào bức thư vì sợ họ mất việc). Đây chỉ là một vài câu chuyện về các cộng đồng nông thôn chiến đấu để cứu bưu điện của họ.
Tổ chức Lưu các Bưu điện Nông thôn đã nhanh chóng được săn đón trên toàn quốc. Sau khi bộ công cụ đi lên Lưu trang web của Bưu điện - một nguồn tài nguyên quốc gia cho các nhân viên bưu điện và những người ủng hộ cộng đồng - văn phòng đã nhận được các cuộc gọi từ khắp đất nước để so sánh các ghi chú, để lấy các nguồn lực và thảo luận về các bước tiếp theo. Từ Tennessee đến Florida đến New Hampshire đến California, mọi người đã nhận xét rằng đây là nguồn tài nguyên duy nhất mà họ thấy có sẵn đặc biệt cho việc đóng cửa bưu điện nông thôn.
Thật khó tin rằng ROP đã làm việc với các cộng đồng nông thôn để bảo vệ bưu điện của họ trong suốt một năm! Chúng tôi bắt đầu bởi một cuộc gọi từ Quận Western Lane từ hai cư dân thị trấn nhỏ chưa từng tổ chức trước đây, nhưng sẵn sàng cố gắng Chiếm các Bưu điện của họ với hàng trăm người hàng xóm của họ. Gần một năm sau, chúng tôi đã có hai hành động đáng kinh ngạc trên toàn tiểu bang, một bản kiến nghị trên toàn tiểu bang đã thu hút sự chú ý của các nhà lập pháp của chúng tôi, một sự thay đổi đáng kể trong chiến thuật của Bưu điện Hoa Kỳ nhờ vào vùng nông thôn của Hoa Kỳ và hàng chục cộng đồng đang tổ chức để giữ vùng nông thôn Oregon được kết nối.
Với việc USPS thay đổi chiến thuật của họ để bình định vùng nông thôn Oregon và im lặng tiếng nói của chúng tôi trong không gian duy nhất cho sự tham gia dân chủ vào quá trình ra quyết định này, chúng tôi đã phải đối mặt với một vòng mới là cố gắng tự giáo dục bản thân bằng những thông tin hạn chế và một vòng tiếp cận khác để những cộng đồng mới đang cảm thấy ngày càng bị cô lập để trang bị cho họ cho cuộc chiến này. Đó là lý do tại sao ROP phát triển Tổ chức Lưu các Bưu điện Nông thôn: Bộ Công cụ Tổ chức Cộng đồng.
Bạn có sống trong hoặc gần một cộng đồng sẽ bị ảnh hưởng bởi POStPlan không? Xem danh sách các bưu cục bị ảnh hưởng tại đây. Hãy cho chúng tôi biết và chia sẻ Tổ chức Lưu các Bưu điện Nông thôn:
Hãy giúp chúng tôi hỗ trợ càng nhiều cộng đồng nông thôn càng tốt thông qua quá trình này! Chúng tôi đang tìm kiếm các tình nguyện viên để thực hiện các cuộc gọi, thực hiện nghiên cứu và tham dự các cuộc họp cộng đồng do USPS hỗ trợ này và thông báo lại cho chúng tôi về chiến thuật của họ đang thay đổi như thế nào để chúng tôi có thể đi đầu trong cuộc chiến này. Hãy gọi cho tôi tại văn phòng theo số 503-543-8417 hoặc gửi email cho tôi theo địa chỉ jessica@rop.org!
Nhiệt liệt,
Jessica