Sự kiện Chris Crass: Hướng tới giải phóng tập thể

Xin chào và rất nhiều tình cảm từ Amy Dudley, cựu nhân viên tổ chức tại ROP! Kể từ thời kỳ ấp ủ của tôi tại ROP, cuộc sống đã trở nên đầy đủ và hỗn loạn và tuyệt vời khi chỉ có cuộc sống với 2 đứa con nhỏ, Cora, hiện 4 tuổi và Leo, 2 tuổi, có thể như vậy. Làm thế nào tôi nhớ tất cả các bạn và đang trên con đường rộng mở hướng đến các góc xa của tiểu bang xinh đẹp của chúng tôi! Gần đây, tôi đã có dịp suy ngẫm về việc làm việc với đội ngũ nhân viên xuất sắc tại ROP và những nhóm nhân phẩm dũng cảm và đầy cảm hứng ở vùng nông thôn Oregon thật tuyệt vời như thế nào… và tôi muốn mời các bạn cùng suy nghĩ và đánh giá cao với tôi.

Trở lại năm 2005, tôi được yêu cầu viết một bài luận cho một cuốn sách sắp xuất bản bao gồm một chương về công việc của ROP nhằm phát triển phong trào chống phân biệt chủng tộc ở vùng nông thôn Oregon vào thời điểm đó, chủ yếu với người da trắng là đồng minh của cộng đồng nhập cư Latino. Thật là xúc động với tôi làm thế nào mà công việc đó đã phát triển trong ba năm qua! Và bây giờ, không phải một thập kỷ sau, tôi đang cầm cuốn sách đó được in. Nó có tên là “Hướng tới giải phóng tập thể”Và nó được viết bởi nhà hoạt động, nhà tổ chức, đồng thời là bạn của ROP và những người hoạt động phong trào ở khắp mọi nơi, Chris Crass.

Như một trong nhiều nhà phê bình phát sáng của anh ấy nói:

“Nhiều người kêu gọi Cánh tả hồi sinh để thách thức cuộc chiến tranh tân tự do trên tàu 99%, nhưng ít người giải thích điều đó trông như thế nào. Chris Crass không chỉ cho chúng ta thấy một phong trào cấp tiến tràn đầy năng lượng trông như thế nào, anh ấy còn chứng minh rằng nó đã ở đây — trong các phong trào chống phân biệt chủng tộc, ở phụ nữ da màu nữ quyền, trong chính trị kỳ dị, trong các phong trào chống đế quốc và chống chiến tranh, và trong một chủ nghĩa vô chính phủ dựa trên phong trào dựa trên các cuộc đấu tranh của người dân bình thường để tập thể chống lại áp bức và chia rẽ trong khi xây dựng các cộng đồng phản kháng dân chủ, tự do. Crass hiểu tất cả các phong trào này là nguồn sức mạnh và sự đoàn kết, không phải là sự chệch hướng của cuộc đấu tranh giai cấp. Hướng tới Giải phóng Tập thể phải là cuốn sách cần thiết cho bất kỳ ai tin rằng có thể có một cuộc Cách mạng khác. "

- Robin DG Kelley, tác giả của Những giấc mơ tự do: Trí tưởng tượng cấp tiến của người da đen

Đối với những người bạn ở khu vực Portland, đây là một lời mời đặc biệt để cùng tôi và những người khác từ ROP trước đây và hiện tại chào đón Chris đến Oregon khi anh ấy tiếp tục cuộc trò chuyện quốc gia về xây dựng phong trào cũng như các chủ đề từ cuốn sách mới của anh ấy. Chủ tịch hội đồng quản trị ROP Bruce Morris cũng sẽ có mặt để phát biểu về việc xây dựng phong trào nông thôn vì nhân phẩm và dân chủ giữa các chủng tộc, giai cấp và giới tính ở Oregon.

Hướng tới Giải phóng Tập thể - Chúng tôi không thể xây dựng một phong trào nếu không có BẠN!
Thứ Năm, ngày 24 tháng 10 từ 7 giờ tối - 9 giờ tối
Nhà thờ Unitarian đầu tiên ở Portland (Nhà nguyện Eliot - 1011 SW December Ave.)

Tổ chức bởi Tạo dân chủ và Dự án Tổ chức Nông thôn

Khoản quyên góp đề xuất $5-$25 sẽ được chấp nhận tại cửa, nhưng sẽ không có ai từ chối vì thiếu tiền.

Vui lòng Trả lời trên Facebook hoặc liên hệ với Amy Dudley <amy@creatingdemocracy.org>.

Chúng tôi hy vọng bạn sẽ tham gia với chúng tôi!

Kết lại, tôi muốn chia sẻ một vài lời từ bài luận của tôi (hiện đã được in!) Lấy cảm hứng từ ROP và từ nhiều người tôi yêu quý nhất trên thế giới này, những người tiếp tục thúc đẩy niềm đam mê của tôi để biến thế giới này trở thành một nơi tốt đẹp hơn tất cả chúng ta.

Giống như nhiều thanh niên lớn lên ở nông thôn, tôi rời đi ngay khi có thể và không bao giờ nghĩ sẽ quay đầu lại. Điều tôi nhận ra là đối với tôi “cuộc chiến giành trái tim và khối óc” của những người da trắng phần lớn là một cuộc đấu tranh ở nông thôn. Có nhiều lý do hợp lý cho điều này, không ít trong số đó là việc Cánh hữu nhận ra điều này, nhưng đối với tôi, đó cũng là một logic cá nhân, sâu sắc hơn. Dân gian thôn quê là những người dân của tôi, ông bà tôi, bạn bè và gia đình, những người đã tạo nên tôi và tình yêu của họ đã truyền cảm hứng và tiếp sức cho tôi tin vào sự biến đổi và hy vọng vào công lý. Tôi muốn làm đúng bởi họ. Và tôi muốn họ làm đúng với thế giới.

Cảm ơn một lần nữa vì tất cả những gì bạn làm ROP! Hy vọng được gặp bạn vào ngày 24 tháng 10.

Tiếng Việt