처음부터 끝까지

농촌 그룹은 선거일에 처음부터 끝까지 유권자를 지원합니다.
관계 구축은 투표율로 이어집니다
 
오리건 주 스카 푸스 – 커뮤니티 조직과 작은 마을의 가치에 대해 많은 이야기가 나왔던 한 해에 오레곤 주 시골에는 두 가지 모두에 대해 이야기 할 자체 이야기가 있습니다.
더 읽어보기

2008 년 11 월 KTA : Breathe & Debrief : 선거 이후의 삶

이번 달의 Kitchen Table Activism은 긴장을 풀고, 서로 이야기하고, 축하하고, 지난 한 해를 축하하고, 선거 후보고를 주최하여 미래에 대해 생각하는 것입니다.  핵심 지도자를위한 소규모 모임, 전체 Human Dignity Group과의 파티 또는 올해 만난 새로운 얼굴을 그룹으로 환영하는 특별한 모임이 초점이 될 수 있습니다. 연중 무휴 캠페인 트레일에 있었 든, 투표 포럼을 조직 했든, 지난 몇 달 동안 이슈 작업을 수행했습니다. 우리 모두는 1 월 이후로 상황이 어떻게 변했는지 알 수있는 공간이 필요합니다. 

더 읽어보기

ROPnet에 가입하세요!

ROPNET은 Rural Organizing Project의 공식 목록입니다. 추가 된 모든 이름이 ROP의 작업과 관련된 범위까지 안전한 목록입니다. 우리의 이메일 listserve는 1990 년대 초에 시작되었을 때 이메일을 정리하기 위해 처음으로 사용한 것 중 하나였습니다. ROPNET은 무엇보다도 농촌 인권 운동가들이 경험할 수있는 고립을 깨기위한 것입니다.

ROPNET에 가입하면 오레곤 시골 지역 사회와 관련된 진보적 인 문제에 대한 적시 업데이트 및 조치 항목을받을 수 있습니다. 우리는 일반적으로 일주일에 2 ~ 3 개의 이메일을 보내고 귀하의 이메일이나 개인 정보를 공유하지 않을 것을 약속합니다.

더 읽어보기

선거

전체 보고서보기 2008 년 11 월 농촌 투표에서 ROP의 역할.

 

농촌 그룹은 선거일에 처음부터 끝까지 유권자를 지원합니다.

관계 구축은 투표율로 이어집니다
 
오리건 주 스카 푸스 – 커뮤니티 조직과 작은 마을의 가치에 대해 많이 언급 된 한 해 동안 오레곤 주 시골에는 두 가지 모두에 대한 이야기가 있습니다.
 
Rural Organizing Project는 거의 1 년 전에 선거일을위한 조직을 시작했습니다. 오레곤의 유일한 풀뿌리 단체 중 하나로서, 소도시와 농촌 지역에서 엄격하게 비당 파적 유권자 참여에 참여하는 ROP는 1 월에 62 개의 지역 인간 존엄 그룹 네트워크를 통해 자원 봉사자를 교육하고 동원하기 시작했습니다.
 
2008 년 4 월, 후드 리버에서 112 명의 농촌 지역 사회 지도자들의 초기 주 전체 모임은 오레곤주의 36 개 카운티 모두에서 412 명 이상의 자원 봉사자를 포함하는 유권자 동원 노력으로 성장했습니다. 이 ROP 자원 봉사자들은 35,110 개의 문을 두 드렸고, 6365 개의 전화를 걸었고, 33 개의 투표 법안 포럼을 871 명에게 열었고, 65,000 명의 유권자 가이드를 소도시 유권자들에게 배포했습니다.
 
Junction City에서 ROP 회원 그룹 Seeking Out Democracy의 지역 리더 인 Ann Kneeland에 따르면,“우리는 지금까지 4 년 동안 그룹으로 활동 해 왔지만 실제로 가장 많은 성과를 올린 것은 작년입니다. 지역 사회와의 접촉.”
 
Seeking Out Democracy와 마찬가지로 Prineville의 또 다른 ROP 회원 그룹 인 Human Dignity Advocates는 이웃에게 오늘의 논쟁적인 문제에 대해 의견을 묻는 방문 설문 조사를 사용하여 5 월에 커뮤니티에 연락하기 시작했습니다. 이웃에 대한 경청을 통해 지역 그룹은 선거일까지 계속되는 관계의 첫 걸음을 내딛는 동시에 마을의 우려 사항에 대해 알 수있었습니다. 400 명 이상의 이웃이 설문 조사에 참여하고 개인적인 감사 편지를 보낸 다음 10 월 중순에 커뮤니티 투표 법안 토론에 초대되었습니다. 그룹의 마지막 접촉은 Prineville 인구의 10% 이상을 대표하는 1000 가구에 지역 그룹의 개인적인 인사와 함께 유권자 가이드를 직접 전달하는 것이 었습니다.
 
Human Dignity Advocates 리더십 팀원이자 ROP 이사회 멤버 인 Kathy Paterno는 "나는 정말 많은 문을 쾅쾅 부딪 힐 것을 기대하고있었습니다. 그러나 전혀 적대감이 없었습니다. 의도는 커뮤니티와 대화를 나누는 것이 었습니다. 그들에게 문제에 대해 이야기 할 수있는 기회를 주려고했습니다. 극좌에서 극우까지 사람들이있었습니다. 그들은 자신의 의견을 기꺼이 해주는 것 같았습니다.이 선거는 상황에 불만이있는 사람들이 많았 기 때문에 다른 사람들과 달랐습니다. . 사람들이 더 많은 관심을 기울이고 있다고 느꼈습니다. "
 
지역 사회 자원 봉사자들의 이러한 관심과 농촌 조직 프로젝트의 끈기는 성과를 거두고 있습니다. 유권자 투표율은 선거일 이후까지 완전히 알려지지 않을 것이지만 화요일 아침 현재 85%의 ROP 연락처가 투표 용지를 반환했습니다. 이것은 국무 장관의 최신 수치에 따르면 11 월 2 일 주 전체 유권자 반 환율 55%와 비교됩니다.
 
 
Rural Organizing Project는 오레곤 시골에서 민주주의를 발전시키는 오레곤의 풀뿌리 조직입니다. 자세한 내용은 www.rop.org.

 


 

ROP의 2008 STAND 유권자 안내서

2008 년 선거에서 Oregon의 투표 용지는 10 개 이상의 법안을 보았습니다. 이러한 많은 이니셔티브는 우리를 실제 민주주의에서 한 발 더 멀어지게 만들었습니다. 진정한 민주주의와 자유는 수감 된 사람이 아니라 기본적인 필요를 돌보는 교육받은 인구, 강력한 노조를 통한 노동자 권리 보호와 모든 사람의 시민권 존중을 필요로합니다. 우리 정부는 정부의 업무 수행을 방해하는 조세 허점과 제한이 아니라 민주주의의 비전을 실현하기위한 자원을 요구합니다. 

ROP의 STAND Voter Guide는 주 전역의 오레곤 주 시골 주민들이 이러한 투표 법안에 대해 이웃을 교육하고 그 과정에서 민주주의를 확대하기 위해 사용하는 핵심 도구였습니다.

ROP의 STAND 유권자 안내서 다운로드영어스페인의.

 


 

11 월 4 일 이후에 자유와 민주주의를위한 커뮤니티 동원! 

ROP의 자유 유권자 캠페인에 참여하세요  방문 www.FreedomVoters.com

다음 자료를 다운로드하고 지금 커뮤니티 회원의 참여를 시작하십시오.
자유 유권자 가이드
자유 조사
자유 서약 카드

자유 청원

자유와 민주주의를위한 스터디 서클 : ROP 회원 그룹은 2008 년에 우리에게 도전과 기회를 제공하기 위해 스터디 서클과 함께 2008 선거 연도를 시작했습니다. 나오미 울프의 젊은 애국자에게 보내는 편지.  지역 사회에서 스터디 그룹을 시작하거나 ROP와 함께 생각을 공유하십시오.  


더 읽어보기


스탠드 가이드를 돋보이게 만드세요!

ROP의 STAND 유권자 안내서는 이번 가을 투표에서 직면하게 될 모든 혼란스러운 조치를 이웃이 분류하는 데 도움이 될 것입니다. 그러나 유권자들이 올 가을에 우리의 모든 우편함을 채우고있는 다른 캠페인 문헌의 대량으로 정크 우편물 더미에 이러한 것들을 버리지 않도록 어떻게 확신 할 수 있습니까? STAND 가이드를 돋보이게 만드는 방법에 대한 팁을 읽으십시오.

더 읽어보기

Co$t of War 캠페인 및 진행 중

ROP 회원 그룹은 평화와 반 군국주의 조직의 오랜 역사를 가지고 있습니다.

2 차 세계 대전 동안 아프리카 계 미국인 병사들은 나치에 대한 해외 승리와 인종 차별에 대한 집에서의 승리를 위해 Double V를 흔들 었습니다. 마찬가지로 오늘날 우리는 이라크 전쟁을 중지하기 위해 노력하고 있지만, 우리 지역 사회의 가장 가난하고 취약한 구성원을 대상으로 가정에서이 전쟁에 대한 국내 전선이 벌어지고 있습니다. 이 모든 것이 "보안"이라는 이름으로.

다음은 해외 평화와 국내 공동체의 평화를 만들기위한 현재, 진행 중, 과거 캠페인의 일부입니다.

 ***

오바마 대통령은“이라크를 빠져 나가는 것만으로는 충분하지 않습니다. 우리를 이라크로 이끈 사고 방식에서 벗어나야합니다.” Zinn은 우리에게 그 사고 방식을 확인하도록 요청합니다. 그는 제국주의, 폭력 그리고 우리를 현재의 혼란에 빠뜨린 제한없는 자유 시장, 즉 전쟁과 경제라고 제안합니다. “우리는 자원과 부, 힘을 사용하여 사람들을 해치지 않고 사람들을 돕는 나라를 원합니다. 그것이 우리에게 필요한 것입니다.”Howard Zinn, (Changing Obama 's Mindset, May 2009 The Progressive)

더 읽어보기


2008 년 10 월 KTA : 투표하기

이번 달의 Kitchen Table Activism은 귀하의 지역 그룹이 투표 밖으로 나가기 (GOTV) 계획을 세우는 것입니다. 이미 20 개가 넘는 커뮤니티에 ROP로 예정된 투표 법안 포럼이 있습니다. 정말 놀랍습니다! 이 포럼은 선거일 이후에도 우리 그룹에 계속 참여하기를 희망하는 소수의 사람들에게 심층적 인 정보를 얻을 수있는 좋은 방법입니다. 그러나 우리는 또한 많은 사람들에게 강력하고 간결한 정보를 제공 할 계획이 필요합니다. ROP STAND 유권자 안내서.

더 읽어보기

전쟁을 끝내기 위해 조직하십시오!

때로는 우리의 민주주의에 대한 위협이 너무 가파르 기 때문에 극복 할 수없는 것처럼 보일 수 있지만, 우리가 가진 것을 강화하는 유일한 방법은 목소리를 행사하고 조직하는 것입니다. 예, 민주주의는 투표에 관한 것이지만, 선출 된 대표자들이 연중 내내 우리의 신념과 우선 순위에 책임을지게하는 것이기도합니다. 우리 대표자가 조치를 취하지 않은 문제 중 하나는 이라크에서의 끝없는 전쟁.

더 읽어보기

한국어