오레곤 시골에 오는 소 이엘 군대 없음

 

농촌 조직 프로젝트는 No Soy El Army Peace Tour를 발표하게되어 기쁩니다.

2010 년 8 월에 오레곤 시골에옵니다.

No Soy El Army는 무엇입니까?

Human Dignity Group은 소 이엘 군대 없음 2010 년 오리건 투어는 전쟁, 군대 모집, 인종 및 교차 커뮤니티 조직에 대해 전통적인 평화 커뮤니티와 스페인어 권 및 라틴계 커뮤니티 간의 대화를 시작합니다.

No Soy El Army는 미국 전역에서 2개 국어(영어/스페인어)를 구사하는 재향 군인과 지역 사회 지도자를 초청하여 그들의 개인적인 경험에 대해 이야기하고 방에 있는 사람들의 경험에 대한 대화를 촉진한 다음 군대에 대한 구체적인 정보와 청소년을 위한 대안을 제공할 것입니다. .

 

발표자(변경될 수 있으며 대부분의 장소에는 한 명 또는 두 명의 발표자가 있습니다):

  • 예수 팔라폭스(Jesus Palafox) – 예수는 일리노이의 AFSC와 함께 청년 및 군국주의 프로젝트 및 모집 프로그램의 진실과 함께 일합니다.
  • 파블로 파레 데스– 베이 피스(Bay Peace)의 설립자: 청소년을 위한 더 나은 대안은 또한 베이 피스 청소년 선언문을 작성합니다. 채용의 진실에 대해 청년들이 작성한 문서. 또한 NOMMY, Youth & Militarism Task Force의 일원이며 현 거주에 대한 첫 번째 양심적 병역 거부자입니다. 
  • Aricela Guzman – 마리셀라는 미 해군에서 복무했습니다. 그녀는 현재 LA 지역의 Women of Color Action Center와 AFSC에서 일하고 있습니다. 그녀의 초점은 병역의 진실과 그것이 젊은 여성들에게 미치는 영향을 폭로하기 위해 여성들과 함께 일하는 것입니다.
  • Sergio España – Sergio는 볼티모어 출신의 젊은 활동가이며 민간인 군인 연합의 창립자 중 한 명입니다. Civilian Soldier Alliance는 정의의 외교 정책을 향한 GI 저항 운동을 구축하기 위해 퇴역 군인 및 현역 군인과 함께 일하는 민간인 조직입니다.
  • Wendy Pantoja Castillo - Wendy는 유카트 메리다 시 출신의 멕시코 평화 운동가입니다.án, 그녀 또는그녀는 최근 몇 년 동안 미국으로 이주하기 전에 이라크 전쟁에 반대했습니다. 그녀는 계속해서 지역 사회 조직가로 활동하고 있으며 현재 워싱턴 주 타코마에서 이민자 권리와 평화 운동에서 활발히 활동하고 있습니다. 그녀는 Ft.의 카페 Coffee Strong을 지원합니다. GI 전쟁 저항자들이 운영하는 루이스.

투어는 농촌 조직 프로젝트, 아메리칸 프렌즈 서비스 위원회 & PCUN.

 

 

 

왜 이중 언어 평화 여행입니까?

해외 전쟁은 끝이 보이지 않고 계속되고 있으며, 유색인종과 농촌 빈곤층이 점점 더 많이 채워지고 있습니다. 이 투어는 문화를 초월하여 연결할 수 있는 기회입니다. 전쟁의 현실에 대한 분석과 전쟁의 현실에 대한 분석을 뒤섞기 위해 청소년 및 가족이 직면한 경제적 어려움을 해결하고 조직에 평화에 대한 새로운 관점을 제공합니다. 해외에서의 전쟁은 모집을 통해 라틴계 커뮤니티에 영향을 미칠 뿐만 아니라 국경의 군사화, 유색인종 범죄화 및 지역 경찰과 연방 요원 간의 협력을 통해 이민자에 대한 국내 전쟁을 반영합니다. 전쟁의 영향을 받은 곳에서 이주한 우리 지역사회의 새로운 이민자들은 폭력, 저항, 화해에 대한 귀중한 교훈을 공유할 수 있습니다.

평화 공동체 투쟁 우리 노력의 다음 단계를 정의하기 위해군국주의를 중단하고 평화를 만들기 위해 우리는 이 운동을 강화하고 새로운 관점을 제공하며 우리 마을에서 가장 권리가 없는 젊은이들에게 선택권을 제시할 다문화 관계를 구축할 기회가 있습니다. 지난 5월 평화전략회의에서 논의된 몇 가지 전략을 확인하십시오.

언제?

8월 25-30일, 2010 및 9월 27일-10월 1일(투어의 두 번째 구간에서 매우 제한된 날짜 사용 가능)

누구를 위한 투어인가요?

평화 공동체, 라틴계 공동체, 청소년 및 가족 모두가 이 중요한 대화의 일부가 되어야 합니다!

투어는 어디에서 멈출까요?

우리는 우리가 할 수 있는 시간에 가능한 한 많은 곳으로 이 여행을 할 것입니다. 관심 있는 모든 커뮤니티는 ROP에 연락하여 중지를 설정하는 것이 좋습니다. 모든 장소에 도달하지 못할 수도 있으므로 즉시 문의하십시오! 문화 간 표현 및 협업을 위한 계획이 있는 장소가 우선 순위가 됩니다.

투어에서 어떻게 정차할 수 있습니까?

·         온라인 양식을 작성하여 가입하기 투어에서 정류장을 호스팅합니다. 양식을 작성한다고 해서 정차를 보장할 수는 없지만 가능한 한 많은 정류소를 포함하도록 최선을 다할 것입니다! https://rop.org/no-soy-el-army-tour-sign-up

·         투어가 마을에 도착하기 전에 평화와 라틴계 공동체 사이의 관계를 구축하기 위해 시작(또는 계속)하는 것에 대해 생각해 보십시오. (예를 들어 영화 Papers 또는 Frozen Dreams의 상영을 호스트합니다.)

·         계획 세우기 시작! 모든 호스트는 발표자와 주최자를 위한 숙소(최대 3명이 포함될 수 있음 – 커뮤니티 숙소는 괜찮음), 이벤트 음식, 사려 깊은 커뮤니티 및 미디어 지원, 그리고 ~ 할 것이다 얻기 위해 노력하는 봉사 계획을 세웁니다. 적어도 행사 참석자 25명.

·         투어는 ROP와 협력업체가 제공하는 무료 기회입니다. 그러나 우리는 그룹이 투어 비용을 충당하고 그룹의 재정적 필요를 충족시키기 위해 패스 모자 또는 제안된 기부를 통해 이벤트 기금 마련에 전념할 것을 권장합니다.


한국어